Buenos Aires, la casa grande del Chamamé. - 1a ed. - Florida :
Magdala, 2008.
100 p. ; 20x14 cm.
ISBN 978-987-1562-00-8
1. Literatura Argentina. I. Título
CDD A860
Dedicatoria
Este libro lo escribí gracias a lainestimable colaboración de mis amigos: El grupo literario, Plumas del arco iris: Pedro M., Juan C. M.,María R. D, Elizabet I. C, José P, Pedro A.,María C. P., Marta M. María L. M., José A. L, entre otros.
Todas estas personas, entre la que se encuentran, escritores, poetas, pintores, periodistas, músicos. Son las que me alentaron a continuar; me ayudaron ysiguen ayudándome a sobrellevar la oscura y calumniosa campaña que,desde hace varios años, vengo soportando, orquestada por un fariceo con sotana, un grupo de mercachifles de la fé y burócratas de la Dirección de Cultura de una querida provincia.
Los amigos de Plumas del Arco Iris me recordaron que, suerte parecida corrieron alguna vez, don Atahualpa Yupanqui,donOsvaldo Pugliese, Horacio Guaraní,entre otros.
Todos ellos, durante diferentes gobiernos,fueron perseguidos, encarcelados, sus vidas corrieron serios peligros tanto que, algunos se tuvieron que ir del país y, todo porel solo motivo de atreverse a pensar diferente.
Peor suerte corrieron, Rodolfo Walsh,Haroldo Conti. Francisco “Paco” Urondo, Raymundo Gleyzer, Héctor oesterheld y centenares de colegas más que la dictadura militar, durante "el proceso" se encargó sistemáticamente de silenciarlos para siempre.
"Podrán cortar todas las flores pero jamás conseguirán detener la primavera"Pablo Neruda.
"La verdad es hija de tiempo y no de las autoridades" Kant.
¡Algunas personas somos como la pandorga, cuando mas fuerte es el viento que tenemos de frente, mas alto nos elevamos!
A todos los amigos del grupo Plumas del arco Iris lesdedico la primera edición de este libro.
HERACLIO
Este libro también está dedicado a don Heráclio Florencio Perez un hombre que nació en el departamento de San Luis del Palmar, provincia de Corrientes. Tenía apenas cuatro años cuando fue llevado por sus padres a la actual provincia del Chaco.
Don Heráclio fue el último descendiente de una familia que tuvo su origen, aproximadamente, 400 atrás, sus hijos llevan el apellido Perez Portillo.Fue un gran autor litoraleño, quizás el mas grande, compuso gran cantidad de temas que luego fueron grabados por centenares de músicos y la mayoría de sus canciones fueron éxitos en venta y hoy forman parte del cancionero popular guaraní. Colaboró con la revista Iverá con el seudónimo de Julián Arroyo.
También la revista “Chamigo" lo tuvo como colaborador Escribió el libro "El Ultimo cachapecero" que fue, por muchos años, el libro más vendido en el mundillo litoraleño, quiso el destino que don Heráclio, según sus propias palabras, jamás gozó de los beneficios económicos que, en estos casos, el autor espera y le corresponde por derecho.
Se fue de este mundo muy ofendido con algunos funcionarios provinciales correntinos , por haberlo ignorado como artista,tanto que dejó orden expresa, de que el día que el falleciese, sus amigos solo debían comunicar su decesoa la casa del Chaco; orden que estos cumplieron a rajatabla y de esta forma fueron los directivos de la casa chaqueña en la Capital Federal los únicos en recibiroficialmente el póstumo aviso.
Este singular pedido tenía una explicación: el único homenaje digno que el autor de "PuertoTirol" recibió en vida, fue aquel que le brindaron el día que cumplió 95 años y se lo rindieron loschaqueños que tienen su casa en la avenida Callao al 300 en La Ciudad autónoma de BuenosAires.
El 2 demarzo de 1999, en un acto que don Heráclio agradeció profundamente, le entregaron un "Cachapé" en miniatura de madera prolijamente labrado.
. Don Heráclio también escribió un libro que había titulado ""Pinceladas" y quería editarlo pero, para renovar esperanzas y no repetir amargas experiencia, nos pidió que le buscáramos editor, en esa tarea estábamos abocados cuando don Heráclio sufrió un accidente doméstico en su departamento ubicado en el barrio de Almagro lo que obligó a sus familiares a internarlo luego en la clínica Basterrica, en laCapital Federal.
A partir de entonces, deambuló por diferente geriátrico; primero estuvo alojado en "El Casagrande" en calle Acevedo y Rivadavia, después fue a parar a unlúgubre geriátrico ubicado en la Avenida Jujuy al 1100 del Barrio de Once.
Estuvo internado durante un tiempo en el sanatorio Colegialesy por último fue trasladado al geriátrico ubicado en la calle Bernardo de Irigoyen, donde falleció a los 98 años.
. Se podría contar, con los dedos de una mano, la gente que en los últimos años de vida iban a visitarlo; a pesar de que en vida fue una figura muy querida y muy visitado por personas que concurrían a su departamento y, que no solo iban a vitarlo sino también iban en pos de datos históricos que don Heráclio solía suministrar con generosidad.
Cabe destacar la asiduidad con que lo visitaba, María Esther una chica oriunda de Esquina, Corrientes. Un hombre de apellido Alfonso ycada tanto, Victorel (Victorio Russo) yquien suscribe que lo hacía semanalmente, prueba de ello son las grabaciones que obran en mi poder, las fotos que atestiguan aquellos encuentros, los registros de visitasque quedaron. .
El último desaire del que fue objeto don Heráclio, lo recibió
Buenos aires
La casa grande del Chamame
Robaina, Omar P.
Buenos Aires, la casa grande del Chamamé. - 1a ed. - Florida :
Magdala, 2008.
100 p. ; 20x14 cm.
ISBN 978-987-1562-00-8
1. Literatura Argentina. I. Título
CDD A860
Dedicatoria
Este libro lo escribí gracias a lainestimable colaboración de mis amigos: El grupo literario, Plumas del arco iris: Pedro M., Juan C. M.,María R. D, Elizabet I. C, José P, Pedro A.,María C. P., Marta M. María L. M., José A. L, entre otros.
Todas estas personas, entre la que se encuentran, escritores, poetas, pintores, periodistas, músicos. Son las que me alentaron a continuar; me ayudaron ysiguen ayudándome a sobrellevar la oscura y calumniosa campaña que,desde hace varios años, vengo soportando, orquestada por burócratas de la Dirección de Cultura de una querida provincia.
Los amigos de Plumas del Arco Iris me recordaron que, suerte parecida corrieron alguna vez, don Atahualpa Yupanqui,donOsvaldo Pugliese, Horacio Guaraní,entre otros.
Todos ellos, durante diferentes gobiernos,fueron perseguidos, encarcelados, sus vidas corrieron serios peligros tanto que, algunos se tuvieron que ir del país y, todo porel solo motivo de atreverse a pensar diferente.
Peor suerte corrieron, Rodolfo Walsh,Haroldo Conti. Francisco “Paco” Urondo, Raymundo Gleyzer, Héctor oesterheld y centenares de colegas más que la dictadura militar, durante "el proceso" se encargó sistemáticamente de silenciarlos para siempre.
Podrán cortar todas las flores pero jamás conseguirán detener la primavera!Pablo Neruda.
La verdad es hija de tiempo y no de las autoridades. Kant.
¡Algunas personas somos como la pandorga, cuando mas fuerte es el viento que tenemos de frente, mas alto nos elevamos!
A todos los amigos del grupo Plumas del arco Iris lesdedico la primera edición de este libro.
HERACLIO
Este libro también está dedicado a don Heráclio Florencio Perez un hombre que nació en el departamento de San Luis del Palmar, provincia de Corrientes. Tenía apenas cuatro años cuando fue llevado por sus padres a la actual provincia del Chaco.
Don Heráclio fue el último descendiente de una familia que tuvo su origen, aproximadamente, 400 atrás, sus hijos llevan el apellido Perez Portillo.Fue un gran autor litoraleño, quizás el mas grande, compuso gran cantidad de temas que luego fueron grabados por centenares de músicos y la mayoría de sus canciones fueron éxitos en venta y hoy forman parte del cancionero popular guaraní. Colaboró con la revista Iverá con el seudónimo de Julián Arroyo.
También la revista “Chamigo" lo tuvo como colaborador Escribió el libro "El Ultimo cachapecero" que fue, por muchos años, el libro más vendido en el mundillo litoraleño, quiso el destino que don Heráclio, según sus propias palabras, jamás gozó de los beneficios económicos que en estos casos el autor espera y le corresponde por derecho.
Se fue de este mundo muy ofendido con algunos funcionarios provinciales correntinos , por haberlo ignorado como artista,tanto que dejó orden expresa, de que el día que el falleciese, sus amigos solo debían comunicar su decesoa la casa del Chaco; orden que estos cumplieron a rajatabla y de esta forma fueron los directivos de la casa chaqueña en la Capital Federal los únicos en recibiroficialmente el póstumo aviso.
Este singular pedido tenía una explicación: el único homenaje digno que el autor de "PuertoTirol" recibió en vida, fue aquel que le brindaron el día que cumplió 95 años y se lo rindieron loschaqueños que tienen su casa en la avenida Callao al 300 en La Ciudad autónoma de BuenosAires.
El 2 demarzo de 1999, en un acto que don Heráclio agradeció profundamente, le entregaron un "Cachapé" en miniatura de madera prolijamente labrado.
. Don Heráclio también escribió un libro que había titulado "Pinceladas" y quería editarlo pero, para renovar esperanzas y no repetir amargas experiencia, nos pidió que le buscáramos editor, en esa tarea estábamos abocados cuando don Heráclio sufrió un accidente doméstico en su departamento ubicado en el barrio de Almagro lo que obligó a sus familiares a internarlo luego en la clínica Basterrica, en laCapital Federal.
A partir de entonces, deambuló por diferente geriátrico; primero estuvo alojado en "El Casagrande" en calle Acevedo y Rivadavia, después fue a parar a unlúgubre geriátrico ubicado en la Avenida Jujuy al 1100 del Barrio de Once.
Estuvo internado durante un tiempo en el sanatorio Colegialesy por último fue trasladado al geriátrico ubicado en la calle Bernardo de Irigoyen, donde falleció a los 98 años.
. Se podría contar, con los dedos de una mano, la gente que en los últimos años de vida iban a visitarlo; a pesar de que en vida fue una figura muy querida y muy visitado por personas que concurrían a su departamento y, que no solo iban a vitarlo sino también iban en pos de datos históricos que don Heráclio solía suministrar con generosidad.
Cabe destacar la asiduidad con que lo visitaba, María Esther una chica oriunda de Esquina, Corrientes. Un hombre de apellido Alfonso ycada tanto, Victorel (Victorio Russo) y, quien suscribe que lo hacía semanalmente, prueba de ello son las grabaciones que obran en mi poder, las fotos que atestiguan aquellos encuentros, los registros de visitasque quedaron.
El último desaire del que fue objeto don Heráclio, lo recibiódespués de muerto; el diario Clarín publicó, durante el año2007, una colección de libros, llamado “Pueblo a Pueblo” que hacía referencia en forma puntillosa, precisamente, a todos los pueblos del país y a su gente.
A través de las páginas de estos ejemplares, cada provincia, cuando le llegaba el turno, aprovechaba para mostrarsus bellezas naturales, a los deportistas locales que se destacan o se destacaron en el ámbito nacional o internacional, a sus artistas más sobresalientes y brindaba además datos geográficos e históricos de la región que a sushabitantesles parecía digno de resaltar y que tal vez al lector le podía llegar a interesar.
Cuando le correspondió el turno a su provincianatal, curiosamente, en el libro no hay fotos, retratos alguno, datos de su vida o de las centenares de obras que nos dejó el autorde "La bailanta”.
Algo parecido ocurrió también con don Juan Isidro Tamburrini, ex Inspector General de Escuelas Nacionales, autor del laureado libro “Héroes ignorados”.
Lomismo aconteció, lamentablemente, con don Enrique Braulio Areco, un santotomeño de destacada trayectoria cultural, tan grande fue las obras en favor de la cultura que realizó en la provinciade Misiones, que hoy esconsiderado un prócer por los misioneros, por el aporte que hizo a la cultura litoraleña. El tema “Misionerita” compuesto por don Enriquefue declarado “Himno provincial misionero".
Y que se puede decir de don Raúl Scalabrini Ortiz que, en una de la mas importante ciudad del mundo, como es la Capital Federal de la República Argentina, una de la más importante avenida porteña llevahoy su nombre.
Por si esto fuera poco, en la Universidad Nacional del partido de Gral. San Martín, en junio del 2008, cuando la Señora Presidenta Cristina Fernández inauguró las instalaciones de esa benemérita casa de altos estudios, hizo una generosa reseña de las obras que nos había dejado este destacado escritor para luego colocar al “InstitutoTecnológico Ferroviario” el nombre del autor de“La historia de los ferrocarriles argentinos”.Una estanción del Ferrocarril Belgrano también lleva el nombre de Raúl Scalabrini Ortiz.
Uno se pregunta a esta altura, ¿cuántas calles, avenidas o pasajes llevan el nombre del autor de “El hombre que está solo y espera” en su provincia natal? ¿Hay acaso en su terruñoun importanteParque Industrial llamado Raúl ScalabriniOrtiz, como si existe en la ciudad de Rosario, provincia de Santa Fe?
Parece que aquellos escritores que, en mayor o menor medida,triunfamos fuera de nuestra provincia, debemos sufrir la indiferencia de nuestros funcionarios, cuando no, arteras campañas difamatoriaspropiciada y ejecutada porburócratas de turno que no dudan, si lo con consideran necesario, en convertir, su oficina en una usina de rumores.
Cuando le tocó el turno al Chaco, aparece en ellibro la foto, entre tantas otras, del soldado Chamamé, un personaje de dudosohumor; en la siguiente página se hace una generosa reseña de un travesti demoda, Flor de V.
Pero de don Heráclio Perez, el libro en cuestiónno dice ni “A”
ELLUGAR
El lugar donde ocurrieron los hechos, donde se desarrollaron
Los acontecimientos o aquel episodio que lo tuvo como protagonista
tiene, para la gente del litoral, primordial importancia a la hora de
relatar una anécdota y así lo reflejaron varios autores en sus temas
musicales.
Por ejemplo "Mercedita"; allí el autor, Ramón Sixto Ríos, (6 de
agosto de 1913 Villaguay, Entre Ríos), cuenta que la conoció
donde crecen los trigales,
provincia de Santa Fe.
Son varios los rasguidos doble que, con el paso del tiempo,
adquirieron trascendencia nacional, pero ninguno como aquel que
compusieron alguna vez, don Armando Nelly Gregori (Esquina ,
Corrientes, 28 de octubre de 1916) y don Tránsito Cocomarola(Paraje
El Albardón, San Cosme, Corrientes, 15 de agosto de 1916) y que
empieza diciendo;
«Te acordás mi chinita,
en el puente Pezoa»
Existe un tema de la autoría de don Tránsito Cocomarola y de
don Constante Aguer que, por el contenido de la letra, bien podría
titularse "Recuérdame siempre", "No me desalojes de tu memoria" o "Tené en cuenta mis suplicas" ¡Pero no! Se llama Km. 11 y lleva ese título
porque, según una anécdota; una noche que viajaba don Tránsito con su
conjunto por una ruta de la provincia de Corrientes, se dice que el
vehículo pinchó un neumático. Cuentan que mientras aguardaban
que lo cambien por el auxilio, don Coco y Felix Vallejo comenzaron
a templar sus instrumentos y que, entre acordes y acordes, surgió un
tema.
—¿Qué título le va poner? Preguntó alguien.
El maestro comenzó a mirar a su alrededor y vio entonces, un
cartel caminero que tenía escrito el número once y es por esa razón
que ese famoso tema lleva ese curioso título.
Don Mario Millán Medina (25 de Mayo de 1013, Colonia El
Porvenir,Goya) compuso infinidades de temas, muchos de ellos,
sino la mayoría, fueron premiados con el éxito, pero el más popular,
sin lugar a dudas, es el rasguido doble que fue grabado por don Antonio
Tormo, en la década de cincuenta, y, que se difundió por todo el país.
Allí el protagonista, siguiendo la costumbre de entonces, hace
mención,en primer lugar, del espacio físico donde ocurrirán los
episodios y empieza diciendo.
Esta noche que hay baile
en el rancho de La Cambicha.
Después narra, detalla, comenta como va a ir vestido, de qué
forma va a bailar; se adelanta y predice que el baile va a estar
entretenido.
El tema Mi Ponchillo colorado es una muestramás que refuerza
nuestra teoría cuando el autor dice:
Festejaba «El Malezal»
a la Santa Catalina
Don Mario Millán Medina compuso un tema antológico:"Las tres cruces",más completo aún que los anteriormente mencionados
porque,en este caso, al lugar le agrega una fecha y luego hace una
crónica brillante de un hecho luctuoso. La letra dice;
un veinticinco de mayo fue,
hubo carrera.
En las cuatro bocas
En el boliche de don José.
THE PLACE The place where the facts happened, where they were developed the events or that one episode had that it as protagonist has, for thepeople of the coast, fundamental importance at the time of relating ananecdote and thus they reflected several authors in its musical subjects.For example: Merceditas; there author, Ramon Sixto Rivers, (6 of Augustof 1913 Villaguay, Between Rivers), tells she knew that i twhere the wheat fields grow,province of Santa Fe.The rasguidos ones are several double that, over the years,they acquired national importance, but no like whichthey composed, gift Arming Nelly Gregori sometimes (Corner,Of 1916) gift and 28, currents October Cocomarola Transit (Place theAlbardón, San Cosme, Currents, 15 of August of 1916) and thatit begins saying;“You acordás my chinita,in the Pezoa bridge”A subject of the gift responsibility exists Cocomarola Transit and ofconstant gift Aguer, that by the content of the letter, or could alwayscall Recuérdame, you do not evacuate to me of your memory or Tené inaccount my you beg, But no! Km 11 is called and takes that titlebecause, according to an anecdote; one night traveled gift Transit with its set by a route of the province of Currents and it says that thevehicle punctured a tire. They tell that while waited they change that it by the aid, gift the Coco and Felix Vallejo began19 to temper its instruments and that, between chords and chords, asubject arose.-What title goes to him to put? It asked somebody.The teacher began to watch his around and saw then,road poster that had writing number eleven and is for that reason thatfamous subject takes that peculiar title.Don Mario Millán Medina (25 of May of 1013, Colony Future, Goya) composed infinities of subjects, many of them,but the majority, was awarded with the success, but most popular,without doubt, he is the double rasguido one that was recorded by giftAntonio Tormo, in the decade of fifty, and, which it spread by all thecountry.There the protagonist, following the custom of then, doesmention, first of all, of the physical space where the episodes willhappen and begins saying.Tonight that is dancein the farm of the Cambicha.Later it narrates, it details, it comments as it is going to go dress,of whatit forms is going to dance; one goes ahead and it predicts that thedance is going to beentertained.The subject My red Ponchillo is one more a sample than it reinforcesour theory when the author says:The Mass of weeds celebrated “”to Santa CatherineDon Mario Millán Medina composed an anthological subject: three Cruces,more complete still than previously mentioned because, in this case, tothe place it adds a date soon to him and makes a chronicle shining of aluctuoso fact. The letter says;twenty-five of May were, there was race.20 In the four mouths In the gift bowling alley Jose.
Encuentros chamameceros
En Bs. As, mas precisamente en la CapitalFederal,en el estadio Luna Park, se llevsron a cabo los más importantes encuentros bajo techo, los más recordados festivales, las más grandes fiestas, como usted quiera llamarlos, que el mundo chamamecero tenga memoria.
A principio de la década de los 70, tuvo lugar en el Coloso de Sudamérica el primer encuentro chamamecero y fue conducido por animador Antonio Carrizo.
Se dio un hecho muy curioso. Un periodista del diario Crónica dedicado a contar los acontecimientos que ocurrían en el mundillo del espectáculo, demostrando un gran prejuicio hacia nuestra música,escribió lo siguiente. Palabras más palabras menos.
“En la vísperase realizó en el Estadio Luna Park un encuentro de música litoraleña y fue conducido por el conocido animador, oriundo de Gral. Villega, AntonioCarrizo.
—Llama la atención que alguien que actualmente es Presidente de la Asociación Argentina de Ajedrezhaya conducido un espectáculo de esa naturaleza”
+
Luego sería el animador paraguayo Manuel de Asunción quien organizara y condujera un importante encuentro musicalargentino- paraguayo.
En ese festival se dieron citas los más conocidos músicos paraguayos como: Quemil Yambay, Los Auténticos Alfonsinos,Alberto de Luque, dicho sea de paso,entre este artista, acérrimo stronerista,y” “Los Corales” fuertes opositores al régimen, se produjo un fuerte altercado por razones políticas que estuvo a punto de pasar a mayores.
Los hermanitos Senas, el dúo Cejas- Solis, Los hermanos Cardozo también hicieron su aporte. Fue todo un éxito de público
Pero el encuentro chamamecero más grande que se recuerda fue organizado por el periodista Ricardo Visconti Vallejo* y fue animado por el locutor"Clavelito” Andrañes.
Elestadio Luna Park resultó chico para albergar tanto público.
De todos los rincones de la provincia deBs. Asacudieron gente para disfrutar de la aquella convocatoria y tuvieron oportunidad de gozar de los temas entregados por el santafecino de San Justo, Hector Balario y su conjunto, de apreciar aRogelio Almirón con el dúo Duarte- Cardozo,de aplaudir aRamón Espíndola, aTarragó Ross acompañado de Andrés Cañete, con las glosas del Poeta del Guaran,Edgar Estigarribia.
Tuvimos la gran oportunidad de escuchar a Gregorio Molina, de aplaudir aVerón- Palacio con la participación en el bandoneón de Juan Guerra,del humorista Horacio Bruno, a Coquimarola con Libio Reyes y el dúo Arias- Fernández y las glosas a cargo de Daniel “el Yacaré” Aguirre quien nos entregó “Corrientes tiene payé”.A Ramona Galarza cantando“La Vestido celeste” y luego Km. 11.Varias decenas de bailarines, como broche de oro, bailaron el Pericón Nacional
Estos encuentros se repitieron en varias oportunidades ylos oyentes del programa “Cantos y Leyendas del Litoral” respondieron siempre con su presencia y tuvieron la dicha de conocer personalmente al acordeonista misionero Agustín Barchúk, a Los Indios Tacunau, al famoso dúoUbeda- Chavez con el acompañamiento del “pibe” Díaz, a Oscar Olivera, al dúoRosendo y Ofelia y a Las hermanasLeiva.
Varios de estos festivalesestuvieron animados,en algunas ocasiones, por elmisionero Jorge Valdez, por el conductor Juan Carlos Rouselóten otras, pero como dice el refrán “ lo bueno dura poco”,ocurrió lo siguiente:
Ricardo Visconti Vallejo, un hombre muy polémico,que hizo su aparición pública en el ambiente chamamecero desde el programa radial “ Cantos y leyendas del litoral” una audición que marcó un hito entre los programas chamameceros, allá por la década del 70,y que le permitió a su conductor obtener una rápida popularidad y granjeasede inmediato el afecto de mucha gente. Este hombre alternó buena y malas.
Sus continuas expresionessobre un tema muy álgido;el origen del género “Chamamé”, además sus opiniones muy personales sobre varios temas que hasta ese momento eran tabú para los correntinosy sumado a esto, una gran soberbia, acaparó la antipatía de mucha gente del “stablimech chamamecero ” entre otros, la de don Pedro Mendoza, director de la revista Iberá,Constante Aguer, Polito Castillo, Catalino Domínguez Guerraque, muy pronto, de diferentes formas y de la peor manera,le harían sentir su disconformidad.
El 3 denoviembre de 1976, Juan Carlos Ojeda, Cristian Rasmusen, Mario Fuente y Rolando Perez, organizaron, en el gran estadio ubicado en Corrientes y Bouchard,un gigantesco festivalque fue conducido en aquella oportunidadVisconti Vallejos. El público le dijo sí.
Con el paso delos años la estrelladel conductor villaguillerminense comenzó a opacarse.
El trabajo continuo, tenaz y despiadado de sus destractores, comenzó a dar sus frutos y sumado a ello la quita del apoyo de la compañía discográfica y otros soportesque años atrás les permitían capear el temporal de criticas y permanecer en la cresta de la ola, lo fue empujando al vacío.
Cómosería de profundo el odio que este personaje despertó que, en una oportunidadorganizó unfestival en el Luna; donde actuaron entre otros, Dominguito Espinosa,CarlosTalavera y Coco Sini, donde acudió gran afluencia de público, “casualmente”esa misma noche, a la misma hora, sus“amigos" organizaron un festival chamamecero en el estadio de San Lorenzo deAlmagro, con entrada libre y gratuita y contó con la conducción deun ex canoso animador curuzucuateño.
Su decadencia total sobrevino cuando organizó,en sociedad con ungrupo de santiagueños amigos, un festival de chamamé y chacarera. Ese encuentro marcó el ocaso de este singular personaje.
Fueron varios los encuentros chamamecerosque se llevaron a cabo en él más grande estadio cubiertode Sudamérica, donde actuaron entre otros, el dúo Vera- Lucero, Coco Díaz, Juan Angel Montiel, algunosfueron conducidos por Luis Rodríguez Armesto, en otras oportunidades por la dupla Eduardo Goris- Rubén Leonar.
Es bueno aclarar que, como ocurrió siempre,por lo menos durante el siglo 20, estos encuentros se llevaron a cabos sin ayuda oficial, sin contar jamas con el aporte económico deprovincia litoraleñaalguna.
Sueño hecho realidad
Todos aquellos que partimos de nuestra provincia allá, cuando finalizaba la década del 60, (cuando en nuestra provincia, los mercachifles de la fe todavía no habían desenterrado ningún muerto para convertir luego su tumba en una alcancía) y arribamos a este vergel de oportunidades que es Bs.As, soñábamos con:
Conseguir un trabajo digno: Lo obtuvimos.
Con encontrar pareja para formar luego una familia: Se nos dio y con creces.
Tener unlugar donde ir a bailar: Tuvimos varios, El Cacuy, El PalermoPalace, El Palacio de las Flores, La Enramada entre otros.
Queríamos tener nuestro propio club de fútbol: Lo conseguimos. El Defensores de Corrientes.
Anhelábamos tener un Centro donde nuclearnos y reunirnos, cada tanto,.para pasar momentos agradables con nuestros paisanos. Fundamos varios.
Teníamos todo pero nos faltaba algo que anhelábamos fervientemente; un lugar donde reunirnos para venerar a Nuestra Patrona, la inmaculada Virgen de Itatí y Dios escuchó nuestros ruegos.
El 14 de noviembre de 1979, gracias a la generosidad de la Juventud obrera católica que cedió el lugar, se inauguró el salón parroquial. Nuestra Patrona pudo contar entonces, con su templo aquí, en esta gran ciudad y nosotros un lugar donde rendirle culto.
Su primer Párroco fue el Padre Eduardo Gonzálezy la iglesia Nuestra Señora de Iratí está ubicada en la Avenida Díaz Veles al 4100, en el porteño barrio de Almagro.
Años mas tarde las Autoridades eclesiásticas correntinas organizaron una travesía náutica que se denominó“LaVirgen de Iratí une, a través del Paraná, Corrientes con Bs. As”.
El paseo fluvial duró alrededorde 15 días. La singular caravana, antes de llegar a la Capital Federal, se detuvo previamente,en varios puertos litoraleños donde miles de feligreses tuvieron oportunidad deexpresarle sudevoción.
Llegó a puerto Madero un día sábado a la tarde. El nadador correntino“Mojarrita” Agüero precedía, nadando, a los promesantes.
Aquí la aguardaban miles de devotos que, enterado de la llegada de la Patrona de Corrientes, se dieron cita en forma espontánea ya que no hubo una delegación oficial correntina aguardándola .
Después del arribo de la imagen de nuestra Madre Sacrosanta, para festejar el acontecimiento, se organizó un baile popular donde participaron la mayoría de los concurrentes. Mas tardes, se celebró una misa en una capilla que seencuentra en la zona de puerto Madero.
Dream made reality Allthose that we left from our province there, when the decade of the 60finalized, (when in our province, still none mercachifle of the faith,had unearthed no dead to soon turn its tomb into a piggy bank) and wearrived at this orchard of opportunities that is Bs.As, we dreamedabout: To find a a worthy job: We obtained it. With finding pair totrain a family soon: One occurred us fully and.To have a place where to go to dance: We had several, the Cacuy,Palermo Palace, the Palace of the Flowers, the Enramada among others.We wanted to have our own club of soccer: We obtained it. The Defendersof Currents. We yearned for to have a Center where nuclear and toreunite to us to us, each as much. in order to spend pleasant momentswith our countrymen. We found several. We had everything but we neededsomething that we yearned for fervent; a place where to reunite us tovenerate to Our Employer, the immaculate Virgin of Itatí and Godlistened to our requests. The 14 of November of 1979, thanks to thegenerosity of the catholic working Youth that yielded the place, theparochial hall was inaugurated. Our Employer could count then, with itstemple here, in this great city and we a place where to render to himcultured. His first Parish priest was the Father Eduardo González andthe church Our Mrs. of Iratí is located in the Avenue Diaz You guard tothe 4100, in the Buenosairean district of I reddle. Years later theecclesiastical Authorities correntinas organized a nautical passagethat denominated “the Virgin of Iratí unites, through Parana, Currentswith Versus. Ace”.The fluvial stroll lasted around 15 days. The singular caravan, beforearriving at the Federal Capital, paused previously, in severallitoraleños ports where thousands of feligreses had opportunity toexpress their devotion to him. Saturday to afternoon arrived at portLog a day. The correntino swimmer “Mojarrita” Omen preceded, swimming,to the promesantes. Here they waited thousands of devotee that, foundout the arrival of the Employer of Currents, met in spontaneous formsince there was no a correntina official delegation waiting it. Afterthe arrival of the image of our Sacrosanct Mother, to celebrate theevent, a popular dance was organized where the majority of thecontenders participated. But afternoons, a misa in a chapel wascelebrated that is in the zone of port Log.
Montadores correntinos
Como miles de paisanos que, alguna vez, tuvimos que alejarnos de nuestro pueblo para escaparle a las privaciones , en busca de un trabajo digno y, sobre todo para cumplir el sueño que albergamos desde criatura que, no era otro que, venir a Bs. As.
Los jinetes correntinos, como lo hicieron anteriormente algunosmúsicos,también se trasladaron a estas tierras en busca de oportunidades, con la intención de mejorar su suerte y,para mostrar su destreza como montadores en los campos de jineteadas.
Y no haydudas que eligieron el lugar ideal, porque aquí,la generosa Bs. As, les tendió los brazos y a la mayoría de ellos les permitió sobresalir, ganar premios, algunos tan importantes, que les posibilitaron luego, montar y destacarseen escenarios conocidos a nivel nacional como son los de Salta, La Pampa, Santa Fe, Jesús Maria y en campos internacionales como “El Prado”, enla República. Oriental del Uruguay donde, mas de una vez, algún correntino cosechó importante lauros.
un acontecimiento o cuando brinda un dato histórico.
Debe el ensayista, evitar,bajo cualquier circunstancia mos-
trarse impreciso, personalista y sobre todo tendencioso.
Este trabajo es un modesto aporte a nuestra cultura, un home-
naje a todos aquellos litoraleños que, casi durante un siglo, de varias
formas, por diferentes caminos, desde distintos lugares,trabajaron
por el bien común de todos aquellos que alguna vez abandonamos
nuestro lugar de origen y nos afincamos en la generosa Buenos Aires
Pretende ser un reclamo formal para que en todo el mundo
sea reconocida nuestra identidad, la de los litoraleños afincados desde
hace décadas en esta bendita tierra y que algunos «Caté», desde una
lejana capital y en forma burocrática pretenden ahora, sin haber
acreditado méritos suficientes, ignorar nuestros esfuerzos y por ende
ignorar a los miles de paisanos que lucharon y siguen luchando para
difundir nuestra cultura sin ningún apoyo oficial.
PROLOGUE All that one that decides to write a test must count, in firstplace, with data convincing, easy to corroborate as far as possible,must undress of all sectarianism, feeling chauvinist and ofbias. To be always objective at the time of relating a fact, to narratean event and when it offers an historical data. It must the essaywriter, to avoid, under any circumstance MOSto trar itself vague, personalista and mainly tendentious. This work isa modest contribution to our culture, home-naje to all those litoraleños that, almost during a century, of varyforms, by different ways, from different places, worked by the communalproperty of all those that sometimes we leftour place of origin and we settled down ourselves in generous BuenosAires It anywhere in the world tries to be a formal reclamation so thatour identity is recognized, the one of the litoraleños settled down fordecades in this blessed earth and that some “I tasted”, from a distantcapital and in bureaucratic form they try now, without to have creditedsufficient merits, to ignore our efforts and therefore to ignore to thethousands of countrymen that yes fought and continue fighting to spreadour culture. Omar P. Robaina
De donde venimos
Nuestra música, el chamamé, nadie puede tener duda que tuvo su origen en la provincia de Corrientes. Pueden existir infinidades de opiniones sobre la fecha de sus inicios; del significado del término chamamé etc. Pero lo que queremos, en la medida de lo posible, es dejar en claro el importante papel que jugó, que juega y estamos seguros que jugará en la historia chamamecera, Bs.As. Capital Federal y Provincia, respectivamente. Con datos fidedignos, con documentación recogida y acopiada durante décadas trataremos de fundamentar el título de este libro. A fines del siglo 19, nuestra música cruzó el río Paraná y llegó a la provincia del Chaco, en aquellos tiempos Territorio Nacional, llevado por los correntinos que iban, como ocurrió siempre, en busca de trabajo. La prueba evidente es la siguiente; durante muchos años, hubo tanto o más temas musicales dedicados a pueblos, parajes o ciudades chaqueñas que, a lugares de la provincia de Corrientes, algunos ejemplos: Pampa del Indio, Mesón de Fierro, Las Palmas, Machagay Orilla, Rosario de Campo Hermoso, Puerta Dos Leones, Puerto Tirol y tantos otros temas que fueron compuestos por músicos correntinos. Eso tiene la siguiente explicación. Los músicos chamameceros, a la hora de expresar su gratitud por, lo bien que les a fue o por el buen trato que recibieron en el lugar donde les tocó actuar, tienen por costumbre dedicarle un tema musical que puede ser, un chamamé, una polka o un rasguido doble.
From where we come The origin of our music Ourmusic, chamamé, nobody can have doubt that had its origin in the province ofCurrents. Infinities of opinions can exist on the date of their beginnings; ofthe meaning of the term chamamé etc. But what we want, as far as possible, itis to leave in clear respectively the important paper that played, that playand we are sure that will play in chamamecera history, Federal Capital Bs.Asand Province. With trustworthy data, with documentation picked up and gatheredtogether during decades we will deal with bases the title of this book. By theend of century 19, our music cross a river Parana and arrived at the provinceof the Chaco, in those times National Territory, taken by the correntinos thatwent, as it always happened, in search of work. The evident test is thefollowing one; during many years, there was so much or more musical subjectsdedicated to towns, places or cities chaqueñas that to places of the provinceof Currents, some examples: Pampas of the Indian, Iron Inn, Las Palmas,Machagay Orilla, Rosary of Beautiful Field, From Leon Door Two, Port Tyrol andso many other subjects that were made up of correntinos musicians. That has thefollowing explanation. The chamameceros musicians, at the time of expressingtheir gratitude by or that them to was or by the good treatment which theyreceived in the place where he was called on to them to act, must by customdedicate a musical subject that he can be, chamamé, one polka or doublerasguido to him
ELLUGAR
El lugar donde ocurrieron los hechos, donde se desarrollaron
los acontecimientos o aquel episodio que lo tuvo como protagonista
tiene, para la gente del litoral, primordial importancia a la hora de
relatar una anécdota y así lo reflejaron varios autores en sustemas
musicales.
Por ejemplo: Merceditas; allí el autor, Ramón Sixto Ríos, (6 de
agosto de 1913 Villaguay, Entre Ríos), cuenta que la conoció
donde crecen los trigales,
provincia de Santa Fe.
Son varios los rasguidos doble que, con el paso del tiempo,
adquirieron trascendencia nacional, pero ninguno como aquel que
compusieron alguna vez, don Armando Nelly Gregori (Esquina ,
Corrientes, 28 de octubre de 1916) y don Tránsito Cocomarola(Paraje
El Albardón, San Cosme, Corrientes, 15 de agosto de 1916) y que
empieza diciendo;
«Te acordás mi chinita,
en el puente Pezoa»
Existe un tema de la autoría de don Tránsito Cocomarola y de
don Constante Aguer, que por el contenido de la letra, bien podría
titularse "Recuérdame siempre", "No me desalojes de tu memoria" o "Tené
en cuenta mis suplicas" ¡Pero no! Se llama Km. 11 y lleva ese título
porque, según una anécdota; una noche viajaba don Tránsito con su
conjunto por una ruta de la provincia de Corrientes y se dice que el
vehículo pinchó un neumático. Cuentan que mientras aguardaban
que lo cambien por el auxilio, don Coco y Felix Vallejo comenzaron
a templar sus instrumentos y que, entre acordes y acordes, surgió un
tema.
—¿Qué título le va poner? Preguntó alguien.
El maestro comenzó a mirar a su alrededor y vio entonces, un
cartel caminero que tenía escrito el número once y es por esa razón
que ese famoso tema lleva ese curioso título.
Don Mario Millán Medina (25 de Mayo de 1013, Colonia El
Porvenir,Goya) compuso infinidades de temas, muchos de ellos,
sino la mayoría, fueron premiados con el éxito, pero el más popular,
sin lugar a dudas, es el rasguido doble que fue grabado por don Antonio
Tormo,en la década de cincuenta, y, que se difundió por todo el país.
Allí el protagonista, siguiendo la costumbre de entonces, hace
mención,en primer lugar, del espacio físico donde ocurrirán los
episodios y empieza diciendo.
Esta noche que hay baile
en el rancho de La Cambicha.
Después narra, detalla, comenta como va a ir vestido, de qué
forma vaa bailar; se adelanta y predice que el baile va a estar
entretenido.
El tema Mi Ponchillo colorado es una muestramás que refuerza
nuestra teoría cuando el autor dice:
Festejaba «El Malezal»
a la Santa Catalina
Don Mario Millán Medina compuso un tema antológico:Las
tres Cruces,más completo aún que los anteriormente mencionados
porque,en este caso, al lugar le agrega una fecha y luego hace una
crónica brillante de un hecho luctuoso. La letra dice;
un veinticinco de mayo fue,
hubo carrera.
En las cuatro bocas
En el boliche de don José.
THE PLACE The place where the facts happened, where they were developed the events or that one episode had that it as protagonist has, for thepeople of the coast, fundamental importance at the time of relating ananecdote and thus they reflected several authors in its musical subjects.For example: Merceditas; there author, Ramon Sixto Rivers, (6 of Augustof 1913 Villaguay, Between Rivers), tells she knew that i twhere the wheat fields grow,province of Santa Fe.The rasguidos ones are several double that, over the years,they acquired national importance, but no like whichthey composed, gift Arming Nelly Gregori sometimes (Corner,Of 1916) gift and 28, currents October Cocomarola Transit (Place theAlbardón, San Cosme, Currents, 15 of August of 1916) and thatit begins saying;“You acordás my chinita,in the Pezoa bridge”A subject of the gift responsibility exists Cocomarola Transit and ofconstant gift Aguer, that by the content of the letter, or could alwayscall Recuérdame, you do not evacuate to me of your memory or Tené inaccount my you beg, But no! Km 11 is called and takes that titlebecause, according to an anecdote; one night traveled gift Transit with its set by a route of the province of Currents and it says that thevehicle punctured a tire. They tell that while waited they change that it by the aid, gift the Coco and Felix Vallejo began19 to temper its instruments and that, between chords and chords, asubject arose.-What title goes to him to put? It asked somebody.The teacher began to watch his around and saw then,road poster that had writing number eleven and is for that reason thatfamous subject takes that peculiar title.Don Mario Millán Medina (25 of May of 1013, Colony Future, Goya) composed infinities of subjects, many of them,but the majority, was awarded with the success, but most popular,without doubt, he is the double rasguido one that was recorded by giftAntonio Tormo, in the decade of fifty, and, which it spread by all thecountry.There the protagonist, following the custom of then, doesmention, first of all, of the physical space where the episodes willhappen and begins saying.Tonight that is dancein the farm of the Cambicha.Later it narrates, it details, it comments as it is going to go dress,of whatit forms is going to dance; one goes ahead and it predicts that thedance is going to beentertained.The subject My red Ponchillo is one more a sample than it reinforcesour theory when the author says:The Mass of weeds celebrated “”to Santa CatherineDon Mario Millán Medina composed an anthological subject: three Cruces,more complete still than previously mentioned because, in this case, tothe place it adds a date soon to him and makes a chronicle shining of aluctuoso fact. The letter says;twenty-five of May were, there was race.20 In the four mouths In the gift bowling alley Jose.
Encuentros chamameceros
En Bs. As, mas precisamente en la CapitalFederal,en el estadio Luna Park, se llevsron a cabo los más importantes encuentros bajo techo, los más recordados festivales, las más grandes fiestas, como usted quiera llamarlos, que el mundo chamamecero tenga memoria.
A principio de la década de los 70, tuvo lugar en el Coloso de Sudamérica el primer encuentro chamamecero y fue conducido por animador Antonio Carrizo.
Se dio un hecho muy curioso. Un periodistadel diario Crónica dedicado a contar los acontecimientos que ocurrían en el mundillo del espectáculo, demostrando un gran prejuicio hacia nuestra música,escribió lo siguiente. Palabras más palabras menos.
“En la vísperase realizó en el Estadio Luna Park un encuentro de música litoraleña yfue conducido por el conocido animador, oriundo de Gral. Villega, AntonioCarrizo.
—Llama la atención que alguien que actualmente es Presidente de la Asociación Argentina de Ajedrezhaya conducido un espectáculo de esa naturaleza”
+
Luego sería el animador paraguayo Manuel de Asunción quien organizara y condujera un importante encuentro musicalargentino- paraguayos.
En ese festival se dieron citas los másconocidos músicos paraguayos como: QuemilYambay, Los Auténticos Alfonsinos,Alberto de Luque, dicho sea de paso,entre este artista, acérrimo stronerista,y” “Los Corales” fuertesopositores al régimen, se produjo un fuerte altercado por razones políticas que estuvo a punto de pasar a mayor.
Los hermanitos Senas, el dúo Cejas- Solis,Los hermanos Cardozo también hicieron su aporte. Fue todo un éxito de público
Pero el encuentro chamamecero más grande que se recuerda fue organizado por el periodista Ricardo Visconti Vallejo* y fue animado por el locutor"Clavelito” Andrañes.
Elestadio Luna Park resultó chico para albergar tanto público.
De todos los rincones de la provincia deBs. Asacudieron gente para disfrutar de la aquellaconvocatoria y tuvieron oportunidad de gozar de los temas entregados por el santafecino de San Justo, Hector Balario y su conjunto, de apreciar aRogelio Almirón con el dúo Duarte- Cardozo,de aplaudir aRamón Espíndola, aTarragó Ross acompañado de Andrés Cañete, con las glosas del Poeta del Guaran,Edgar Estigarribia.
Tuvimos lagran oportunidad de escuchar a Gregorio Molina, de aplaudir aVerón- Palacio con la participación en el bandoneón de Juan Guerra,del humorista Horacio Bruno, a Coquimarola con Libio Reyes y el dúo Arias- Fernández y las glosas a cargo de Daniel “el Yacaré” Aguirre quien nos entregó “Corrientes tiene payé”.A Ramona Galarza cantando“La Vestido celeste” y luego Km. 11.Varias decenas de bailarines, como broche de oro, bailaron el Pericón Nacional
Estos encuentros se repitieron en varias oportunidades ylos oyentes del programa “Cantos y Leyendas del Litoral” respondieron siempre con su presencia y tuvieron la dicha de conocer personalmente al acordeonista misionero Agustín Barchúk, a Los Indios Tacunau, al famoso dúoUbeda- Chavez con el acompañamiento del “pibe” Díaz, a Oscar Olivera, al dúoRosendo y Ofelia y a Las hermanasLeiva.
Varios dee stos festivalesestuvieron animados,en algunas ocasiones, por elmisioneroJorge Valdez, por el conductor Juan Carlos Rouselóten otras, pero como dice el refrán “ lo bueno dura poco”,ocurrió lo siguiente:
*Ricardo Visconti Vallejo, un hombre muy polémico,que hizo su aparición pública en el ambiente chamamecero desde el programa radial “ Canto y leyendas del litoral” una audición que marcó un hito entre los programas chamameceros, allá por la década del 70,y que le permitió a su conductor obtener una rápida popularidad y granjeasede inmediato el afecto de mucha gente. Este hombre alternó buena y malas.
Sus continuas expresionessobre un tema muy álgido;el origen del género “Chamamé”, además sus opiniones muy personales sobre variostemas que hasta ese momento eran tabú para los correntinosy sumado a esto, una gran soberbia, acaparó la antipatía de mucha gente del “stablimech chamamecero ” entre otros, la dedon Pedro Mendoza, director de la revista Iberá,Constante Aguer, Polito Castillo, Catalino Domínguez Guerraque muy pronto, de diferentes formas y de la peor manera,le harían sentir su disconformidad.
El 3 denoviembre de 1976, Juan Carlos Ojeda, Cristian Rasmusen, Mario Fuente y Rolando Perez, organizaron, en el gran estadio ubicado en Corrientes yBouchard,un gigantesco festivalque fue conducido en aquella oportunidadVisconti Vallejos. El público le dijo sí.
Con el paso delos años la estrelladel conductor villaguillerminense comenzó a opacarse.
El trabajo continuo, tenaz y despiadadode sus destractores, comenzó a dar sus frutos y sumado a ello la quita del apoyo de la compañía discográfica y otros soportesque años atrás les permitían capear el temporal de criticas y permanecer en la cresta de la ola, lo fue empujando al vacío.
Cómosería de profundo el odio que este personaje despertó que, en una oportunidadorganizó unfestival en el Luna; donde actuaron entre otros, Dominguito Espinosa,CarlosTalavera y Coco Sini, donde hubo gran afluencia de público, “casualmente”esa misma noche, a la misma hora, sus“amigos organizaron un festival chamamecero en el estadio de San Lorenzo deAlmagro, con entrada gratis y con la conducción deun ex canoso animador curuzucuateño.
Su decadencia total sobrevino cuando organizó,en sociedad con ungrupo de santiagueños amigos, un festival de chamamé y chacarera. Ese encuentro marcó el ocaso de este singular personaje.
Fueron varios los encuentros chamamecerosque se llevaron a cabo en él más grande estadio cubiertode Sudamérica, donde actuaron entre otros,el dúo Vera- Lucero, Coco Díaz, Juan Angel Montiel, algunosfueron conducidos por Luis Rodríguez Armesto, en otras oportunidades por la dupla Eduardo Goris- Rubén Leonar.
Es bueno aclarar que, como ocurrió siempre,por lo menos durante el siglo 20, estos encuentros se llevaron a cabos sin ayuda oficial, sin contar jamas con el aporte económico deprovincia litoraleñaalguna.
Sueño hecho realidad
Todos aquellos que partimos de nuestra provincia allá, cuando finalizabala década del 60, (cuando en nuestra provincia, todavía ningún mercachifle dela fe, había desenterrado ningún muerto para convertir luego su tumba en una alcancía) y arribamos a este vergel de oportunidades que es Bs.As, soñábamos con:
Conseguir un trabajo digno: Lo obtuvimos.
Con encontrar pareja para formar luego una familia: Se nos dio y con creces.
Tener unlugar donde ir a bailar: Tuvimos varios, El Cacuy, El PalermoPalace, El Palacio de las Flores, La Enramada entre otros.
Queríamos tener nuestro propio club de fútbol: Lo conseguimos. El Defensores de Corrientes.
Anhelábamos tener un Centro donde nuclearnos y reunirnos, cada tanto.para pasar momentos agradables con nuestros paisanos. Fundamos varios.
Teníamos todo pero nos faltaba algo que anhelábamos fervientemente; unlugar donde reunirnos para venerar a Nuestra Patrona, la inmaculada Virgen deItatí y Dios escuchó nuestros ruegos.
El 14 de noviembre de 1979, gracias a la generosidad de la Juventud obrera católica que cedió el lugar, se inauguró el salón parroquial. NuestraPatrona pudo contar entonces, con su templo aquí, en esta gran ciudad y nosotros un lugar donde rendirle culto.
Su primer Párroco fue el Padre Eduardo Gonzálezy la iglesiaNuestra Señora de Iratí está ubicada en la Avenida Díaz Veles al 4100, en elporteño barrio de Almagro.
Años mas tarde las Autoridades eclesiásticas correntinas organizaron una travesía náutica que se denominó“LaVirgen de Iratí une, a través del Paraná, Corrientes con Bs. As”.
El paseo fluvial duró alrededorde 15 días. La singular caravana, antes de llegar a la Capital Federal, se detuvo previamente,en varios puertos litoraleños donde miles de feligreses tuvieronoportunidad deexpresarle sudevoción.
Llegó a puerto Madero un día sábado a la tarde. El nadador correntino“Mojarrita” Agüero precedía, nadando, a los promesantes.
Aquí la aguardaban miles de devotos que, enterado de la llegada de la Patrona de Corrientes, se dieron cita en forma espontánea ya que no hubo unadelegación oficial correntina aguardándola .
Después del arribo de la imagen de nuestra Madre Sacrosanta, para festejar el acontecimiento, se organizó un baile popular donde participaron la mayoría de los concurrentes. Mas tardes, se celebró una misa en una capilla que seencuentra en la zona de puerto Madero.
Dream made reality Allthose that we left from our province there, when the decade of the 60finalized, (when in our province, still none mercachifle of the faith,had unearthed no dead to soon turn its tomb into a piggy bank) and wearrived at this orchard of opportunities that is Bs.As, we dreamedabout: To find a a worthy job: We obtained it. With finding pair totrain a family soon: One occurred us fully and.To have a place where to go to dance: We had several, the Cacuy,Palermo Palace, the Palace of the Flowers, the Enramada among others.We wanted to have our own club of soccer: We obtained it. The Defendersof Currents. We yearned for to have a Center where nuclear and toreunite to us to us, each as much. in order to spend pleasant momentswith our countrymen. We found several. We had everything but we neededsomething that we yearned for fervent; a place where to reunite us tovenerate to Our Employer, the immaculate Virgin of Itatí and Godlistened to our requests. The 14 of November of 1979, thanks to thegenerosity of the catholic working Youth that yielded the place, theparochial hall was inaugurated. Our Employer could count then, with itstemple here, in this great city and we a place where to render to himcultured. His first Parish priest was the Father Eduardo González andthe church Our Mrs. of Iratí is located in the Avenue Diaz You guard tothe 4100, in the Buenosairean district of I reddle. Years later theecclesiastical Authorities correntinas organized a nautical passagethat denominated “the Virgin of Iratí unites, through Parana, Currentswith Versus. Ace”.The fluvial stroll lasted around 15 days. The singular caravan, beforearriving at the Federal Capital, paused previously, in severallitoraleños ports where thousands of feligreses had opportunity toexpress their devotion to him. Saturday to afternoon arrived at portLog a day. The correntino swimmer “Mojarrita” Omen preceded, swimming,to the promesantes. Here they waited thousands of devotee that, foundout the arrival of the Employer of Currents, met in spontaneous formsince there was no a correntina official delegation waiting it. Afterthe arrival of the image of our Sacrosanct Mother, to celebrate theevent, a popular dance was organized where the majority of thecontenders participated. But afternoons, a misa in a chapel wascelebrated that is in the zone of port Log.
Montadores correntinos
Como miles de paisanos que, alguna vez, tuvimos que alejarnos de nuestro pueblo para escaparle alas privaciones , en busca de un trabajo digno y, sobre todo para cumplir elsueño que albergamos desde criatura que, no era otro que, venir a Bs. As.
Los jinetescorrentinos, como lo hicieron anteriormente algunosmúsicos,también setrasladaron a estas tierras en busca de oportunidades, con la intención demejorar su suerte y,para mostrar sudestreza como montadores en los campos de jineteadas.
Y no haydudas que eligieron el lugar ideal, porque aquí,la generosa Bs. As, les tendió los brazos y a la mayoría de ellosles permitió sobresalir, ganar premios, algunos tan importantes, que lesposibilitaron luego, montar y destacarseen escenarios conocidos a nivel nacional como son los de Salta, LaPampa, Santa Fe, Jesús Maria y en campos internacionales como “El Prado”, enla República. Oriental del Uruguay donde, mas de una vez, algún correntinocosechó importante lauros.
después de muerto; el diario Clarín publicó, durante el año2007, una colección de libros, llamado “Pueblo a Pueblo” que hacía referencia en forma puntillosa, precisamente, a todos los pueblos del país y a su gente.
A través de las páginas de estos ejemplares, cada provincia, cuando le llegaba el turno, aprovechaba para mostrarsus bellezas naturales, a los deportistas locales que se destacan o se destacaron en elámbito nacional o internacional, a sus artistas más sobresalientes y brindaba además datos geográficos e históricos de la región que a sushabitantesles parecía digno de resaltar y que tal vez al lector le podía llegar a interesar.
Cuando le correspondió el turno a su provincianatal, curiosamente, en el libro no hay fotos, retratos alguno, datos de su vida o de las centenares de obras que nos dejó el autorde "La bailanta”.
Algo parecido ocurrió también con don Juan Isidro Tamburrini, ex Inspector Generalde Escuelas Nacionales, autor del laureado libro “Héroes ignorados”.
Lomismo aconteció, lamentablemente, con donEnrique Braulio Areco, un santotomeño de destacada trayectoria cultural, tan grande fue las obras en favor de la cultura que realizó en la provinciade Misiones, que hoy esconsiderado un prócer, por el aporte que hizo a la cultura litoraleña. El tema “Misionerita” compuesto por don Enriquefue declarado “Himno provincial misionero.
Y que se puede decir de don Raúl Scalabrini Ortiz que, en una de la mas importante ciudad del mundo, como es la Capital Federal de la República Argentina, una de la más importante avenida porteña llevahoy su nombre.
Por si esto fuera poco, en la Universidad Nacional del partido de Gral. San Martín, en junio del 2008, cuando la Señora Presidenta Cristina Fernández inauguró las instalaciones de esa benemérita casa, hizo una generosa reseña de las obras que nos había dejado este destacado escritor para luego colocar al “InstitutoTecnológico Ferroviario” el nombre del autor de“La historia de los ferrocarriles argentinos”.Una estanción del Ferrocarril Belgrano también lleva el nombre de Raúl Scalabrini Ortiz.
Uno se pregunta a esta altura, ¿cuántas calles, avenidas o pasajes llevan el nombre del autor de “El hombre que está solo y espera” en su provincia natal? ¿Hay acaso en su terruñoun importanteParque Industrial llamado Raúl ScalabriniOrtiz, como si existe en la ciudad de Rosario, provincia de Santa Fe?
Parece que aquellos escritores que, en mayor o menor medida,triunfamos fuera de nuestra provincia, debemos sufrir la indiferencia de nuestros funcionarios, cuando no, arteras campañas difamatoriaspropiciada y ejecutada porburócratas de turno que no dudan, si lo con sideran necesario, en convertir, su oficina en una usina de rumores.
Cuando le tocó el turno al Chaco, aparece en ellibro la foto, entre tantas otras, del soldado Chamamé, un personaje de dudosohumor; en la siguiente página se hace una generosa reseña de un travesti demoda, Flor de V.
Pero de don Heráclio Perez, el libro en cuestiónno dice ni “A”
ELLUGAR
El lugar donde ocurrieron los hechos, donde se desarrollaron
Los acontecimientos o aquel episodio que lo tuvo como protagonista
tiene, para la gente del litoral, primordial importancia a la hora de
relatar una anécdota y así lo reflejaron varios autores en sus temas
musicales.
Por ejemplo "Mercedita"; allí el autor, Ramón Sixto Ríos, (6 de
agosto de 1913 Villaguay, Entre Ríos), cuenta que la conoció
donde crecen los trigales,
provincia de Santa Fe.
Son varios los rasguidos doble que, con el paso del tiempo,
adquirieron trascendencia nacional, pero ninguno como aquel que
compusieron alguna vez, don Armando Nelly Gregori (Esquina ,
Corrientes, 28 de octubre de 1916) y don Tránsito Cocomarola(Paraje
El Albardón, San Cosme, Corrientes, 15 de agosto de 1916) y que
empieza diciendo;
«Te acordás mi chinita,
en el puente Pezoa»
Existe un tema de la autoría de don Tránsito Cocomarola y de
don Constante Aguer que, por el contenido de la letra, bien podría
titularse "Recuérdame siempre", "No me desalojes de tu memoria" o "Tené en cuenta mis suplicas" ¡Pero no! Se llama Km. 11 y lleva ese título
porque, según una anécdota; una noche viajaba don Tránsito con su
conjunto por una ruta de la provincia de Corrientes y se dice que el
vehículo pinchó un neumático. Cuentan que mientras aguardaban
que lo cambien por el auxilio, don Coco y Felix Vallejo comenzaron
a templar sus instrumentos y que, entre acordes y acordes, surgió un
tema.
—¿Qué título le va poner? Preguntó alguien.
El maestro comenzó a mirar a su alrededor y vio entonces, un
cartel caminero que tenía escrito el número once y es por esa razón
que ese famoso tema lleva ese curioso título.
Don Mario Millán Medina (25 de Mayo de 1013, Colonia El
Porvenir,Goya) compuso infinidades de temas, muchos de ellos,
sino la mayoría, fueron premiados con el éxito, pero el más popular,
sin lugar a dudas, es el rasguido doble que fue grabado por don Antonio
Tormo, en la década de cincuenta, y, que se difundió por todo el país.
Allí el protagonista, siguiendo la costumbre de entonces, hace
mención,en primer lugar, del espacio físico donde ocurrirán los
episodios y empieza diciendo.
Esta noche que hay baile
en el rancho de La Cambicha.
Después narra, detalla, comenta como va a ir vestido, de qué
forma va a bailar; se adelanta y predice que el baile va a estar
entretenido.
El tema Mi Ponchillo colorado es una muestramás que refuerza
nuestra teoría cuando el autor dice:
Festejaba «El Malezal»
a la Santa Catalina
Don Mario Millán Medina compuso un tema antológico:"Las tres cruces",más completo aún que los anteriormente mencionados
porque,en este caso, al lugar le agrega una fecha y luego hace una
crónica brillante de un hecho luctuoso. La letra dice;
un veinticinco de mayo fue,
hubo carrera.
En las cuatro bocas
En el boliche de don José.
THE PLACE The place where the facts happened, where they were developed the events or that one episode had that it as protagonist has, for thepeople of the coast, fundamental importance at the time of relating ananecdote and thus they reflected several authors in its musical subjects.For example: Merceditas; there author, Ramon Sixto Rivers, (6 of Augustof 1913 Villaguay, Between Rivers), tells she knew that i twhere the wheat fields grow,province of Santa Fe.The rasguidos ones are several double that, over the years,they acquired national importance, but no like whichthey composed, gift Arming Nelly Gregori sometimes (Corner,Of 1916) gift and 28, currents October Cocomarola Transit (Place theAlbardón, San Cosme, Currents, 15 of August of 1916) and thatit begins saying;“You acordás my chinita,in the Pezoa bridge”A subject of the gift responsibility exists Cocomarola Transit and ofconstant gift Aguer, that by the content of the letter, or could alwayscall Recuérdame, you do not evacuate to me of your memory or Tené inaccount my you beg, But no! Km 11 is called and takes that titlebecause, according to an anecdote; one night traveled gift Transit with its set by a route of the province of Currents and it says that thevehicle punctured a tire. They tell that while waited they change that it by the aid, gift the Coco and Felix Vallejo began19 to temper its instruments and that, between chords and chords, asubject arose.-What title goes to him to put? It asked somebody.The teacher began to watch his around and saw then,road poster that had writing number eleven and is for that reason thatfamous subject takes that peculiar title.Don Mario Millán Medina (25 of May of 1013, Colony Future, Goya) composed infinities of subjects, many of them,but the majority, was awarded with the success, but most popular,without doubt, he is the double rasguido one that was recorded by giftAntonio Tormo, in the decade of fifty, and, which it spread by all thecountry.There the protagonist, following the custom of then, doesmention, first of all, of the physical space where the episodes willhappen and begins saying.Tonight that is dancein the farm of the Cambicha.Later it narrates, it details, it comments as it is going to go dress,of whatit forms is going to dance; one goes ahead and it predicts that thedance is going to beentertained.The subject My red Ponchillo is one more a sample than it reinforcesour theory when the author says:The Mass of weeds celebrated “”to Santa CatherineDon Mario Millán Medina composed an anthological subject: three Cruces,more complete still than previously mentioned because, in this case, tothe place it adds a date soon to him and makes a chronicle shining of aluctuoso fact. The letter says;twenty-five of May were, there was race.20 In the four mouths In the gift bowling alley Jose.
Encuentros chamameceros
En Bs. As, mas precisamente en la CapitalFederal,en el estadio Luna Park, se llevsron a cabo los más importantes encuentros bajo techo, los más recordados festivales, las más grandes fiestas, como usted quiera llamarlos, que el mundo chamamecero tenga memoria.
A principio de la década de los 70, tuvo lugar en el Coloso de Sudamérica el primer encuentro chamamecero y fue conducido por animador Antonio Carrizo.
Se dio un hecho muy curioso. Un periodista del diario Crónica dedicado a contar los acontecimientos que ocurrían en el mundillo del espectáculo, demostrando un gran prejuicio hacia nuestra música,escribió lo siguiente. Palabras más palabras menos.
“En la vísperase realizó en el Estadio Luna Park un encuentro de música litoraleña y fue conducido por el conocido animador, oriundo de Gral. Villega, AntonioCarrizo.
—Llama la atención que alguien que actualmente es Presidente de la Asociación Argentina de Ajedrezhaya conducido un espectáculo de esa naturaleza”
+
Luego sería el animador paraguayo Manuel de Asunción quien organizara y condujera un importante encuentro musicalargentino- paraguayo.
En ese festival se dieron citas los más conocidos músicos paraguayos como: QuemilYambay, Los Auténticos Alfonsinos,Alberto de Luque, dicho sea de paso,entre este artista, acérrimo stronerista,y” “Los Corales” fuertes opositores al régimen, se produjo un fuerte altercado por razones políticas que estuvo a punto de pasar a mayores.
Los hermanitos Senas, el dúo Cejas- Solis, Los hermanos Cardozo también hicieron su aporte. Fue todo un éxito de público
Pero el encuentro chamamecero más grande que se recuerda fue organizado por el periodista Ricardo Visconti Vallejo* y fue animado por el locutor"Clavelito” Andrañes.
Elestadio Luna Park resultó chico para albergar tanto público.
De todos los rincones de la provincia deBs. Asacudieron gente para disfrutar de la aquella convocatoria y tuvieron oportunidad de gozar de los temas entregados por el santafecino de San Justo, Hector Balario y su conjunto, de apreciar aRogelio Almirón con el dúo Duarte- Cardozo,de aplaudir aRamón Espíndola, aTarragó Ross acompañado de Andrés Cañete, con las glosas del Poeta del Guaran,Edgar Estigarribia.
Tuvimos la gran oportunidad de escuchar a Gregorio Molina, de aplaudir aVerón- Palacio con la participación en el bandoneón de Juan Guerra,del humorista Horacio Bruno, a Coquimarola con Libio Reyes y el dúo Arias- Fernández y las glosas a cargo de Daniel “el Yacaré” Aguirre quien nos entregó “Corrientes tiene payé”.A Ramona Galarza cantando“La Vestido celeste” y luego Km. 11.Varias decenas de bailarines, como broche de oro, bailaron el Pericón Nacional
Estos encuentros se repitieron en varias oportunidades ylos oyentes del programa “Cantos y Leyendas del Litoral” respondieron siempre con su presencia y tuvieron la dicha de conocer personalmente al acordeonista misionero Agustín Barchúk, a Los Indios Tacunau, al famoso dúoUbeda- Chavez con el acompañamiento del “pibe” Díaz, a Oscar Olivera, al dúoRosendo y Ofelia y a Las hermanasLeiva.
Varios de estos festivalesestuvieron animados,en algunas ocasiones, por elmisionero Jorge Valdez, por el conductor Juan Carlos Rouselóten otras, pero como dice el refrán “ lo bueno dura poco”,ocurrió lo siguiente:
Ricardo Visconti Vallejo, un hombre muy polémico,que hizo su aparición pública en el ambiente chamamecero desde el programa radial “ Cantos y leyendas del litoral” una audición que marcó un hito entre los programas chamameceros, allá por la década del 70,y que le permitió a su conductor obtener una rápida popularidad y granjeasede inmediato el afecto de mucha gente. Este hombre alternó buena y malas.
Sus continuas expresionessobre un tema muy álgido;el origen del género “Chamamé”, además sus opiniones muy personales sobre varios temas que hasta ese momento eran tabú para los correntinosy sumado a esto, una gran soberbia, acaparó la antipatía de mucha gente del “stablimech chamamecero ” entre otros, la de don Pedro Mendoza, director de la revista Iberá,Constante Aguer, Polito Castillo, Catalino Domínguez Guerraque, muy pronto, de diferentes formas y de la peor manera,le harían sentir su disconformidad.
El 3 denoviembre de 1976, Juan Carlos Ojeda, Cristian Rasmusen, Mario Fuente y Rolando Perez, organizaron, en el gran estadio ubicado en Corrientes y Bouchard,un gigantesco festivalque fue conducido en aquella oportunidadVisconti Vallejos. El público le dijo sí.
Con el paso delos años la estrelladel conductor villaguillerminense comenzó a opacarse.
El trabajo continuo, tenaz y despiadado de sus destractores, comenzó a dar sus frutos y sumado a ello la quita del apoyo de la compañía discográfica y otros soportesque años atrás les permitían capear el temporal de criticas y permanecer en la cresta de la ola, lo fue empujando al vacío.
Cómosería de profundo el odio que este personaje despertó que, en una oportunidadorganizó unfestival en el Luna; donde actuaron entre otros, Dominguito Espinosa,CarlosTalavera y Coco Sini, donde acudió gran afluencia de público, “casualmente”esa misma noche, a la misma hora, sus“amigos" organizaron un festival chamamecero en el estadio de San Lorenzo deAlmagro, con entrada gratis y con la conducción deun ex canoso animador curuzucuateño.
Su decadencia total sobrevino cuando organizó,en sociedad con ungrupo de santiagueños amigos, un festival de chamamé y chacarera. Ese encuentro marcó el ocaso de este singular personaje.
Fueron varios los encuentros chamamecerosque se llevaron a cabo en él más grande estadio cubiertode Sudamérica, donde actuaron entre otros, el dúo Vera- Lucero, Coco Díaz, Juan Angel Montiel, algunosfueron conducidos por Luis Rodríguez Armesto, en otras oportunidades por la dupla Eduardo Goris- Rubén Leonar.
Es bueno aclarar que, como ocurrió siempre,por lo menos durante el siglo 20, estos encuentros se llevaron a cabos sin ayuda oficial, sin contar jamas con el aporte económico deprovincia litoraleñaalguna.
Sueño hecho realidad
Todos aquellos que partimos de nuestra provincia allá, cuando finalizaba la década del 60, (cuando en nuestra provincia, los mercachifles de la fe todavía no habían desenterrado ningún muerto para convertir luego su tumba en una alcancía) y arribamos a este vergel de oportunidades que es Bs.As, soñábamos con:
Conseguir un trabajo digno: Lo obtuvimos.
Con encontrar pareja para formar luego una familia: Se nos dio y con creces.
Tener unlugar donde ir a bailar: Tuvimos varios, El Cacuy, El PalermoPalace, El Palacio de las Flores, La Enramada entre otros.
Queríamos tener nuestro propio club de fútbol: Lo conseguimos. El Defensores de Corrientes.
Anhelábamos tener un Centro donde nuclearnos y reunirnos, cada tanto,.para pasar momentos agradables con nuestros paisanos. Fundamos varios.
Teníamos todo pero nos faltaba algo que anhelábamos fervientemente; un lugar donde reunirnos para venerar a Nuestra Patrona, la inmaculada Virgen de Itatí y Dios escuchó nuestros ruegos.
El 14 de noviembre de 1979, gracias a la generosidad de la Juventud obrera católica que cedió el lugar, se inauguró el salón parroquial. Nuestra Patrona pudo contar entonces, con su templo aquí, en esta gran ciudad y nosotros un lugar donde rendirle culto.
Su primer Párroco fue el Padre Eduardo Gonzálezy la iglesia Nuestra Señora de Iratí está ubicada en la Avenida Díaz Veles al 4100, en el porteño barrio de Almagro.
Años mas tarde las Autoridades eclesiásticas correntinas organizaron una travesía náutica que se denominó“LaVirgen de Iratí une, a través del Paraná, Corrientes con Bs. As”.
El paseo fluvial duró alrededorde 15 días. La singular caravana, antes de llegar a la Capital Federal, se detuvo previamente,en varios puertos litoraleños donde miles de feligreses tuvieron oportunidad deexpresarle sudevoción.
Llegó a puerto Madero un día sábado a la tarde. El nadador correntino“Mojarrita” Agüero precedía, nadando, a los promesantes.
Aquí la aguardaban miles de devotos que, enterado de la llegada de la Patrona de Corrientes, se dieron cita en forma espontánea ya que no hubo una delegación oficial correntina aguardándola .
Después del arribo de la imagen de nuestra Madre Sacrosanta, para festejar el acontecimiento, se organizó un baile popular donde participaron la mayoría de los concurrentes. Mas tardes, se celebró una misa en una capilla que seencuentra en la zona de puerto Madero.
Dream made reality Allthose that we left from our province there, when the decade of the 60finalized, (when in our province, still none mercachifle of the faith,had unearthed no dead to soon turn its tomb into a piggy bank) and wearrived at this orchard of opportunities that is Bs.As, we dreamedabout: To find a a worthy job: We obtained it. With finding pair totrain a family soon: One occurred us fully and.To have a place where to go to dance: We had several, the Cacuy,Palermo Palace, the Palace of the Flowers, the Enramada among others.We wanted to have our own club of soccer: We obtained it. The Defendersof Currents. We yearned for to have a Center where nuclear and toreunite to us to us, each as much. in order to spend pleasant momentswith our countrymen. We found several. We had everything but we neededsomething that we yearned for fervent; a place where to reunite us tovenerate to Our Employer, the immaculate Virgin of Itatí and Godlistened to our requests. The 14 of November of 1979, thanks to thegenerosity of the catholic working Youth that yielded the place, theparochial hall was inaugurated. Our Employer could count then, with itstemple here, in this great city and we a place where to render to himcultured. His first Parish priest was the Father Eduardo González andthe church Our Mrs. of Iratí is located in the Avenue Diaz You guard tothe 4100, in the Buenosairean district of I reddle. Years later theecclesiastical Authorities correntinas organized a nautical passagethat denominated “the Virgin of Iratí unites, through Parana, Currentswith Versus. Ace”.The fluvial stroll lasted around 15 days. The singular caravan, beforearriving at the Federal Capital, paused previously, in severallitoraleños ports where thousands of feligreses had opportunity toexpress their devotion to him. Saturday to afternoon arrived at portLog a day. The correntino swimmer “Mojarrita” Omen preceded, swimming,to the promesantes. Here they waited thousands of devotee that, foundout the arrival of the Employer of Currents, met in spontaneous formsince there was no a correntina official delegation waiting it. Afterthe arrival of the image of our Sacrosanct Mother, to celebrate theevent, a popular dance was organized where the majority of thecontenders participated. But afternoons, a misa in a chapel wascelebrated that is in the zone of port Log.
Montadores correntinos
Como miles de paisanos que, alguna vez, tuvimos que alejarnos de nuestro pueblo para escaparle a las privaciones , en busca de un trabajo digno y, sobre todo para cumplir el sueño que albergamos desde criatura que, no era otro que, venir a Bs. As.
Los jinetes correntinos, como lo hicieron anteriormente algunosmúsicos,también se trasladaron a estas tierras en busca de oportunidades, con la intención de mejorar su suerte y,para mostrar su destreza como montadores en los campos de jineteadas.
Y no haydudas que eligieron el lugar ideal, porque aquí,la generosa Bs. As, les tendió los brazos y a la mayoría de ellos les permitió sobresalir, ganar premios, algunos tan importantes, que les posibilitaron luego, montar y destacarseen escenarios conocidos a nivel nacional como son los de Salta, La Pampa, Santa Fe, Jesús Maria y en campos internacionales como “El Prado”, enla República. Oriental del Uruguay donde, mas de una vez, algún correntino cosechó importante lauros.
un acontecimiento o cuando brinda un dato histórico.
Debe el ensayista, evitar,bajo cualquier circunstancia mos-
trarse impreciso, personalista y sobre todo tendencioso.
Este trabajo es un modesto aporte a nuestra cultura, un home-
naje a todos aquellos litoraleños que, casi durante un siglo, de varias
formas, por diferentes caminos, desde distintos lugares,trabajaron
por el bien común de todos aquellos que alguna vez abandonamos
nuestro lugar de origen y nos afincamos en la generosa Buenos Aires
Pretende ser un reclamo formal para que en todo el mundo
sea reconocida nuestra identidad, la de los litoraleños afincados desde
hace décadas en esta bendita tierra y que algunos «Caté», desde una
lejana capital y en forma burocrática pretenden ahora, sin haber
acreditado méritos suficientes, ignorar nuestros esfuerzos y por ende
ignorar a los miles de paisanos que lucharon y siguen luchando para
difundir nuestra cultura sin ningún apoyo oficial.
PROLOGUE All that one that decides to write a test must count, in firstplace, with data convincing, easy to corroborate as far as possible,must undress of all sectarianism, feeling chauvinist and ofbias. To be always objective at the time of relating a fact, to narratean event and when it offers an historical data. It must the essaywriter, to avoid, under any circumstance MOSto trar itself vague, personalista and mainly tendentious. This work isa modest contribution to our culture, home-naje to all those litoraleños that, almost during a century, of varyforms, by different ways, from different places, worked by the communalproperty of all those that sometimes we leftour place of origin and we settled down ourselves in generous BuenosAires It anywhere in the world tries to be a formal reclamation so thatour identity is recognized, the one of the litoraleños settled down fordecades in this blessed earth and that some “I tasted”, from a distantcapital and in bureaucratic form they try now, without to have creditedsufficient merits, to ignore our efforts and therefore to ignore to thethousands of countrymen that yes fought and continue fighting to spreadour culture. Omar P. Robaina
De donde venimos
Nuestra música, el chamamé, nadie puede tener duda que tuvo su origen en la provincia de Corrientes. Pueden existir infinidades de opiniones sobre la fecha de sus inicios; del significado del término chamamé etc. Pero lo que queremos, en la medida de lo posible, es dejar en claro el importante papel que jugó, que juega y estamos seguros que jugará en la historia chamamecera, Bs.As. Capital Federal y Provincia, respectivamente. Con datos fidedignos, con documentación recogida y acopiada durante décadas trataremos de fundamentar el título de este libro. A fines del siglo 19, nuestra música cruzó el río Paraná y llegó a la provincia del Chaco, en aquellos tiempos Territorio Nacional, llevado por los correntinos que iban, como ocurrió siempre, en busca de trabajo. La prueba evidente es la siguiente; durante muchos años, hubo tanto o más temas musicales dedicados a pueblos, parajes o ciudades chaqueñas que, a lugares de la provincia de Corrientes, algunos ejemplos: Pampa del Indio, Mesón de Fierro, Las Palmas, Machagay Orilla, Rosario de Campo Hermoso, Puerta Dos Leones, Puerto Tirol y tantos otros temas que fueron compuestos por músicos correntinos. Eso tiene la siguiente explicación. Los músicos chamameceros, a la hora de expresar su gratitud por, lo bien que les a fue o por el buen trato que recibieron en el lugar donde les tocó actuar, tienen por costumbre dedicarle un tema musical que puede ser, un chamamé, una polka o un rasguido doble.
From where we come The origin of our music Ourmusic, chamamé, nobody can have doubt that had its origin in the province ofCurrents. Infinities of opinions can exist on the date of their beginnings; ofthe meaning of the term chamamé etc. But what we want, as far as possible, itis to leave in clear respectively the important paper that played, that playand we are sure that will play in chamamecera history, Federal Capital Bs.Asand Province. With trustworthy data, with documentation picked up and gatheredtogether during decades we will deal with bases the title of this book. By theend of century 19, our music cross a river Parana and arrived at the provinceof the Chaco, in those times National Territory, taken by the correntinos thatwent, as it always happened, in search of work. The evident test is thefollowing one; during many years, there was so much or more musical subjectsdedicated to towns, places or cities chaqueñas that to places of the provinceof Currents, some examples: Pampas of the Indian, Iron Inn, Las Palmas,Machagay Orilla, Rosary of Beautiful Field, From Leon Door Two, Port Tyrol andso many other subjects that were made up of correntinos musicians. That has thefollowing explanation. The chamameceros musicians, at the time of expressingtheir gratitude by or that them to was or by the good treatment which theyreceived in the place where he was called on to them to act, must by customdedicate a musical subject that he can be, chamamé, one polka or doublerasguido to him
ELLUGAR
El lugar donde ocurrieron los hechos, donde se desarrollaron
los acontecimientos o aquel episodio que lo tuvo como protagonista
tiene, para la gente del litoral, primordial importancia a la hora de
relatar una anécdota y así lo reflejaron varios autores en sustemas
musicales.
Por ejemplo: Merceditas; allí el autor, Ramón Sixto Ríos, (6 de
agosto de 1913 Villaguay, Entre Ríos), cuenta que la conoció
donde crecen los trigales,
provincia de Santa Fe.
Son varios los rasguidos doble que, con el paso del tiempo,
adquirieron trascendencia nacional, pero ninguno como aquel que
compusieron alguna vez, don Armando Nelly Gregori (Esquina ,
Corrientes, 28 de octubre de 1916) y don Tránsito Cocomarola(Paraje
El Albardón, San Cosme, Corrientes, 15 de agosto de 1916) y que
empieza diciendo;
«Te acordás mi chinita,
en el puente Pezoa»
Existe un tema de la autoría de don Tránsito Cocomarola y de
don Constante Aguer, que por el contenido de la letra, bien podría
titularse "Recuérdame siempre", "No me desalojes de tu memoria" o "Tené
en cuenta mis suplicas" ¡Pero no! Se llama Km. 11 y lleva ese título
porque, según una anécdota; una noche viajaba don Tránsito con su
conjunto por una ruta de la provincia de Corrientes y se dice que el
vehículo pinchó un neumático. Cuentan que mientras aguardaban
que lo cambien por el auxilio, don Coco y Felix Vallejo comenzaron
a templar sus instrumentos y que, entre acordes y acordes, surgió un
tema.
—¿Qué título le va poner? Preguntó alguien.
El maestro comenzó a mirar a su alrededor y vio entonces, un
cartel caminero que tenía escrito el número once y es por esa razón
que ese famoso tema lleva ese curioso título.
Don Mario Millán Medina (25 de Mayo de 1013, Colonia El
Porvenir,Goya) compuso infinidades de temas, muchos de ellos,
sino la mayoría, fueron premiados con el éxito, pero el más popular,
sin lugar a dudas, es el rasguido doble que fue grabado por don Antonio
Tormo,en la década de cincuenta, y, que se difundió por todo el país.
Allí el protagonista, siguiendo la costumbre de entonces, hace
mención,en primer lugar, del espacio físico donde ocurrirán los
episodios y empieza diciendo.
Esta noche que hay baile
en el rancho de La Cambicha.
Después narra, detalla, comenta como va a ir vestido, de qué
forma vaa bailar; se adelanta y predice que el baile va a estar
entretenido.
El tema Mi Ponchillo colorado es una muestramás que refuerza
nuestra teoría cuando el autor dice:
Festejaba «El Malezal»
a la Santa Catalina
Don Mario Millán Medina compuso un tema antológico:Las
tres Cruces,más completo aún que los anteriormente mencionados
porque,en este caso, al lugar le agrega una fecha y luego hace una
crónica brillante de un hecho luctuoso. La letra dice;
un veinticinco de mayo fue,
hubo carrera.
En las cuatro bocas
En el boliche de don José.
THE PLACE The place where the facts happened, where they were developed the events or that one episode had that it as protagonist has, for thepeople of the coast, fundamental importance at the time of relating ananecdote and thus they reflected several authors in its musical subjects.For example: Merceditas; there author, Ramon Sixto Rivers, (6 of Augustof 1913 Villaguay, Between Rivers), tells she knew that i twhere the wheat fields grow,province of Santa Fe.The rasguidos ones are several double that, over the years,they acquired national importance, but no like whichthey composed, gift Arming Nelly Gregori sometimes (Corner,Of 1916) gift and 28, currents October Cocomarola Transit (Place theAlbardón, San Cosme, Currents, 15 of August of 1916) and thatit begins saying;“You acordás my chinita,in the Pezoa bridge”A subject of the gift responsibility exists Cocomarola Transit and ofconstant gift Aguer, that by the content of the letter, or could alwayscall Recuérdame, you do not evacuate to me of your memory or Tené inaccount my you beg, But no! Km 11 is called and takes that titlebecause, according to an anecdote; one night traveled gift Transit with its set by a route of the province of Currents and it says that thevehicle punctured a tire. They tell that while waited they change that it by the aid, gift the Coco and Felix Vallejo began19 to temper its instruments and that, between chords and chords, asubject arose.-What title goes to him to put? It asked somebody.The teacher began to watch his around and saw then,road poster that had writing number eleven and is for that reason thatfamous subject takes that peculiar title.Don Mario Millán Medina (25 of May of 1013, Colony Future, Goya) composed infinities of subjects, many of them,but the majority, was awarded with the success, but most popular,without doubt, he is the double rasguido one that was recorded by giftAntonio Tormo, in the decade of fifty, and, which it spread by all thecountry.There the protagonist, following the custom of then, doesmention, first of all, of the physical space where the episodes willhappen and begins saying.Tonight that is dancein the farm of the Cambicha.Later it narrates, it details, it comments as it is going to go dress,of whatit forms is going to dance; one goes ahead and it predicts that thedance is going to beentertained.The subject My red Ponchillo is one more a sample than it reinforcesour theory when the author says:The Mass of weeds celebrated “”to Santa CatherineDon Mario Millán Medina composed an anthological subject: three Cruces,more complete still than previously mentioned because, in this case, tothe place it adds a date soon to him and makes a chronicle shining of aluctuoso fact. The letter says;twenty-five of May were, there was race.20 In the four mouths In the gift bowling alley Jose.
Encuentros chamameceros
En Bs. As, mas precisamente en la CapitalFederal,en el estadio Luna Park, se llevsron a cabo los más importantes encuentros bajo techo, los más recordados festivales, las más grandes fiestas, como usted quiera llamarlos, que el mundo chamamecero tenga memoria.
A principio de la década de los 70, tuvo lugar en el Coloso de Sudamérica el primer encuentro chamamecero y fue conducido por animador Antonio Carrizo.
Se dio un hecho muy curioso. Un periodistadel diario Crónica dedicado a contar los acontecimientos que ocurrían en el mundillo del espectáculo, demostrando un gran prejuicio hacia nuestra música,escribió lo siguiente. Palabras más palabras menos.
“En la vísperase realizó en el Estadio Luna Park un encuentro de música litoraleña yfue conducido por el conocido animador, oriundo de Gral. Villega, AntonioCarrizo.
—Llama la atención que alguien que actualmente es Presidente de la Asociación Argentina de Ajedrezhaya conducido un espectáculo de esa naturaleza”
+
Luego sería el animador paraguayo Manuel de Asunción quien organizara y condujera un importante encuentro musicalargentino- paraguayos.
En ese festival se dieron citas los másconocidos músicos paraguayos como: QuemilYambay, Los Auténticos Alfonsinos,Alberto de Luque, dicho sea de paso,entre este artista, acérrimo stronerista,y” “Los Corales” fuertesopositores al régimen, se produjo un fuerte altercado por razones políticas que estuvo a punto de pasar a mayor.
Los hermanitos Senas, el dúo Cejas- Solis,Los hermanos Cardozo también hicieron su aporte. Fue todo un éxito de público
Pero el encuentro chamamecero más grande que se recuerda fue organizado por el periodista Ricardo Visconti Vallejo* y fue animado por el locutor"Clavelito” Andrañes.
Elestadio Luna Park resultó chico para albergar tanto público.
De todos los rincones de la provincia deBs. Asacudieron gente para disfrutar de la aquellaconvocatoria y tuvieron oportunidad de gozar de los temas entregados por el santafecino de San Justo, Hector Balario y su conjunto, de apreciar aRogelio Almirón con el dúo Duarte- Cardozo,de aplaudir aRamón Espíndola, aTarragó Ross acompañado de Andrés Cañete, con las glosas del Poeta del Guaran,Edgar Estigarribia.
Tuvimos lagran oportunidad de escuchar a Gregorio Molina, de aplaudir aVerón- Palacio con la participación en el bandoneón de Juan Guerra,del humorista Horacio Bruno, a Coquimarola con Libio Reyes y el dúo Arias- Fernández y las glosas a cargo de Daniel “el Yacaré” Aguirre quien nos entregó “Corrientes tiene payé”.A Ramona Galarza cantando“La Vestido celeste” y luego Km. 11.Varias decenas de bailarines, como broche de oro, bailaron el Pericón Nacional
Estos encuentros se repitieron en varias oportunidades ylos oyentes del programa “Cantos y Leyendas del Litoral” respondieron siempre con su presencia y tuvieron la dicha de conocer personalmente al acordeonista misionero Agustín Barchúk, a Los Indios Tacunau, al famoso dúoUbeda- Chavez con el acompañamiento del “pibe” Díaz, a Oscar Olivera, al dúoRosendo y Ofelia y a Las hermanasLeiva.
Varios dee stos festivalesestuvieron animados,en algunas ocasiones, por elmisioneroJorge Valdez, por el conductor Juan Carlos Rouselóten otras, pero como dice el refrán “ lo bueno dura poco”,ocurrió lo siguiente:
*Ricardo Visconti Vallejo, un hombre muy polémico,que hizo su aparición pública en el ambiente chamamecero desde el programa radial “ Canto y leyendas del litoral” una audición que marcó un hito entre los programas chamameceros, allá por la década del 70,y que le permitió a su conductor obtener una rápida popularidad y granjeasede inmediato el afecto de mucha gente. Este hombre alternó buena y malas.
Sus continuas expresionessobre un tema muy álgido;el origen del género “Chamamé”, además sus opiniones muy personales sobre variostemas que hasta ese momento eran tabú para los correntinosy sumado a esto, una gran soberbia, acaparó la antipatía de mucha gente del “stablimech chamamecero ” entre otros, la dedon Pedro Mendoza, director de la revista Iberá,Constante Aguer, Polito Castillo, Catalino Domínguez Guerraque muy pronto, de diferentes formas y de la peor manera,le harían sentir su disconformidad.
El 3 denoviembre de 1976, Juan Carlos Ojeda, Cristian Rasmusen, Mario Fuente y Rolando Perez, organizaron, en el gran estadio ubicado en Corrientes yBouchard,un gigantesco festivalque fue conducido en aquella oportunidadVisconti Vallejos. El público le dijo sí.
Con el paso delos años la estrelladel conductor villaguillerminense comenzó a opacarse.
El trabajo continuo, tenaz y despiadadode sus destractores, comenzó a dar sus frutos y sumado a ello la quita del apoyo de la compañía discográfica y otros soportesque años atrás les permitían capear el temporal de criticas y permanecer en la cresta de la ola, lo fue empujando al vacío.
Cómosería de profundo el odio que este personaje despertó que, en una oportunidadorganizó unfestival en el Luna; donde actuaron entre otros, Dominguito Espinosa,CarlosTalavera y Coco Sini, donde hubo gran afluencia de público, “casualmente”esa misma noche, a la misma hora, sus“amigos organizaron un festival chamamecero en el estadio de San Lorenzo deAlmagro, con entrada gratis y con la conducción deun ex canoso animador curuzucuateño.
Su decadencia total sobrevino cuando organizó,en sociedad con ungrupo de santiagueños amigos, un festival de chamamé y chacarera. Ese encuentro marcó el ocaso de este singular personaje.
Fueron varios los encuentros chamamecerosque se llevaron a cabo en él más grande estadio cubiertode Sudamérica, donde actuaron entre otros,el dúo Vera- Lucero, Coco Díaz, Juan Angel Montiel, algunosfueron conducidos por Luis Rodríguez Armesto, en otras oportunidades por la dupla Eduardo Goris- Rubén Leonar.
Es bueno aclarar que, como ocurrió siempre,por lo menos durante el siglo 20, estos encuentros se llevaron a cabos sin ayuda oficial, sin contar jamas con el aporte económico deprovincia litoraleñaalguna.
Sueño hecho realidad
Todos aquellos que partimos de nuestra provincia allá, cuando finalizabala década del 60, (cuando en nuestra provincia, todavía ningún mercachifle dela fe, había desenterrado ningún muerto para convertir luego su tumba en una alcancía) y arribamos a este vergel de oportunidades que es Bs.As, soñábamos con:
Conseguir un trabajo digno: Lo obtuvimos.
Con encontrar pareja para formar luego una familia: Se nos dio y con creces.
Tener unlugar donde ir a bailar: Tuvimos varios, El Cacuy, El PalermoPalace, El Palacio de las Flores, La Enramada entre otros.
Queríamos tener nuestro propio club de fútbol: Lo conseguimos. El Defensores de Corrientes.
Anhelábamos tener un Centro donde nuclearnos y reunirnos, cada tanto.para pasar momentos agradables con nuestros paisanos. Fundamos varios.
Teníamos todo pero nos faltaba algo que anhelábamos fervientemente; unlugar donde reunirnos para venerar a Nuestra Patrona, la inmaculada Virgen deItatí y Dios escuchó nuestros ruegos.
El 14 de noviembre de 1979, gracias a la generosidad de la Juventud obrera católica que cedió el lugar, se inauguró el salón parroquial. NuestraPatrona pudo contar entonces, con su templo aquí, en esta gran ciudad y nosotros un lugar donde rendirle culto.
Su primer Párroco fue el Padre Eduardo Gonzálezy la iglesiaNuestra Señora de Iratí está ubicada en la Avenida Díaz Veles al 4100, en elporteño barrio de Almagro.
Años mas tarde las Autoridades eclesiásticas correntinas organizaron una travesía náutica que se denominó“LaVirgen de Iratí une, a través del Paraná, Corrientes con Bs. As”.
El paseo fluvial duró alrededorde 15 días. La singular caravana, antes de llegar a la Capital Federal, se detuvo previamente,en varios puertos litoraleños donde miles de feligreses tuvieronoportunidad deexpresarle sudevoción.
Llegó a puerto Madero un día sábado a la tarde. El nadador correntino“Mojarrita” Agüero precedía, nadando, a los promesantes.
Aquí la aguardaban miles de devotos que, enterado de la llegada de la Patrona de Corrientes, se dieron cita en forma espontánea ya que no hubo unadelegación oficial correntina aguardándola .
Después del arribo de la imagen de nuestra Madre Sacrosanta, para festejar el acontecimiento, se organizó un baile popular donde participaron la mayoría de los concurrentes. Mas tardes, se celebró una misa en una capilla que seencuentra en la zona de puerto Madero.
Dream made reality Allthose that we left from our province there, when the decade of the 60finalized, (when in our province, still none mercachifle of the faith,had unearthed no dead to soon turn its tomb into a piggy bank) and wearrived at this orchard of opportunities that is Bs.As, we dreamedabout: To find a a worthy job: We obtained it. With finding pair totrain a family soon: One occurred us fully and.To have a place where to go to dance: We had several, the Cacuy,Palermo Palace, the Palace of the Flowers, the Enramada among others.We wanted to have our own club of soccer: We obtained it. The Defendersof Currents. We yearned for to have a Center where nuclear and toreunite to us to us, each as much. in order to spend pleasant momentswith our countrymen. We found several. We had everything but we neededsomething that we yearned for fervent; a place where to reunite us tovenerate to Our Employer, the immaculate Virgin of Itatí and Godlistened to our requests. The 14 of November of 1979, thanks to thegenerosity of the catholic working Youth that yielded the place, theparochial hall was inaugurated. Our Employer could count then, with itstemple here, in this great city and we a place where to render to himcultured. His first Parish priest was the Father Eduardo González andthe church Our Mrs. of Iratí is located in the Avenue Diaz You guard tothe 4100, in the Buenosairean district of I reddle. Years later theecclesiastical Authorities correntinas organized a nautical passagethat denominated “the Virgin of Iratí unites, through Parana, Currentswith Versus. Ace”.The fluvial stroll lasted around 15 days. The singular caravan, beforearriving at the Federal Capital, paused previously, in severallitoraleños ports where thousands of feligreses had opportunity toexpress their devotion to him. Saturday to afternoon arrived at portLog a day. The correntino swimmer “Mojarrita” Omen preceded, swimming,to the promesantes. Here they waited thousands of devotee that, foundout the arrival of the Employer of Currents, met in spontaneous formsince there was no a correntina official delegation waiting it. Afterthe arrival of the image of our Sacrosanct Mother, to celebrate theevent, a popular dance was organized where the majority of thecontenders participated. But afternoons, a misa in a chapel wascelebrated that is in the zone of port Log.
Montadores correntinos
Como miles de paisanos que, alguna vez, tuvimos que alejarnos de nuestro pueblo para escaparle alas privaciones , en busca de un trabajo digno y, sobre todo para cumplir elsueño que albergamos desde criatura que, no era otro que, venir a Bs. As.
Los jinetescorrentinos, como lo hicieron anteriormente algunosmúsicos,también setrasladaron a estas tierras en busca de oportunidades, con la intención demejorar su suerte y,para mostrar sudestreza como montadores en los campos de jineteadas.
Y no haydudas que eligieron el lugar ideal, porque aquí,la generosa Bs. As, les tendió los brazos y a la mayoría de ellosles permitió sobresalir, ganar premios, algunos tan importantes, que lesposibilitaron luego, montar y destacarseen escenarios conocidos a nivel nacional como son los de Salta, LaPampa, Santa Fe, Jesús Maria y en campos internacionales como “El Prado”, enla República. Oriental del Uruguay donde, mas de una vez, algún correntinocosechó importante lauros.
Se que el que sueña, que se puede construir a través de la palabra y la memoria; es porque tuvo mentores que le mostraron un camino invisible para muchos y en pos de la humanidad. Sin sueños no hay palabras y ellas son el legado que le dejamos al presente y al futuro. Humildemente agradezco el bagaje de ideas que aqui se presenta. Besos
Jorge: En la zona de Goya y Mercedes Corrientes, hay una zona al que llaman El Malezal..antiguo camino de carretas desde donde salía toda la mercaderia desde Paso de Los Libres, Monte Caseros, Mercedes hacía el Puerto de Goya, para ser embarcadas..., bueno en el santoral hay una Santa que se llama Santa Catalina, a quienes su fieles se reunen en su día a rendirle su homenaje con musica, de alli el chamamé del goyano Mario Millán Medina, titulado: Mi Ponchillo Colorado:MI PONCHILLO COLORADO Chamamé
Música y Letra de Mario Millán Medina Editorial Polito
Diálogo:
—Y eso que te dije que a la Santa Catalina no le suele gustar el baile… Culpa de eso está todito macheteado ye’ima (otra vez) tu cara.
—Y recuerdo nicó aquella vez este culatazo de máuser que tengo en mi ililla que me dejó medio mancado. Es recuerdo del comisario esquinero, ese que está descansando en el campo santo. Y este puntazo en el cuadril, nicó es recuerdo del sargento que también está descansando allá. Y este hachazo de la frente hasta los labios catú coé de un milico entrerriano, buenazo para el fierro porque disparó a tiempo…
Festejaba el malezal a la Santa Catalina. Al costado del altar estaba el acordeonista tocando unos chamamés, al compás y floreado de alegría no aguanté y le quité la dama al comesario…
Mi ponchillo colorado se lo eché sobre las ancas y alrededor del altar le zapateé a la milicada, entre el reventar de winches y el aullar de la perrada. Llanterío de las mujeres que caían desmayadas, ponchazos a los candiles y gringos que disparaban voltiaron el alambrao los montados asustados.
Ye’imá:
Catú coé:
Calchas:
Algunos en el bochinche robaron calchas ajenas, el capataz de la estancia la robó a la Bernabela. Muy feo había sido chamigo zapatearle a la autoridad y más hacerle flamear una manta de otra color.
Mi ponchillo colorado se lo eché sobre las ancas y alrededor del altar le zapateé a la milicada, entre el reventar de winches y el aullar de la perrada. Llanterío de las mujeres que caían desmayadas, ponchazos a los candiles y gringos que disparaban voltiaron el alambrao los montados asustados . Nota: Ponchillo colorado, color del partido Autonomista de Corrientes. Opositores: Liberales, colozr azul - Verde-Radical, etc... Un abrazo Ramón O.
Escribir ensayos, cuentos y novelas cortas, de acción o de suspenso. Realizar investigaciones periodisticas. Varios libros editados. Premios provinciales y nacionales. Jurado en certamenes nacionales de literatura. Escribe para varios medios.